- Theomnestus ad mensam sedebat librum legens.
- Quintus ad portas redibat cum intraverunt duo iuvenes ridentes et magna voce colloquentes.
- Marcus se vertit et 'di immortales!' inquit; 'nonne Quintum video? oculis credere vix possum.'
- mox in taberna sedebant vinum bibentes.
Vocabularyverbs- condō, condere, condidī
- I found, establish
- cōnfīdō, cōnfīdere + dat.
- I trust
nouns - scholam habeō
- I give a lecture
- vīta, -ae
- f. life
- negōtium, -ī
- n. business
- adventus, adventūs
- m. arrival
adjectives - doctus, -a, -um
- learned
- grātus, -a, -um
- pleasing, welcome; grateful
- hūmānus, -a, -um
- human; humane, kind
- iūcundus, -a, -um
- pleasant, delightful
- dulcis, dulce
- sweet
| adverbs- libenter
- gladly
- quandō?
- when?
pronouns - alter, altera, alterum
- one or the other (of two); second
- uter, utra, utrum?
- which? (of two)
- utrum ... an?
- whether ... or?
- quisquam, quicquam
- anyone, anything (after a negative)
prepositions - propter + acc.
- on account of, because of
- super + acc.
- above, over
conjunctions - nisi
- unless; except
- ut
- as, when
- sīcut
- just as, like
|
Acadēmiapostrīdiē Quintus mane surrexit festinavitque ad Academiam epistolam ferēns(carrying) quam Heliodorus ad Theomnestum scripserat. ille prīnceps(chief, principal) erat scholae quam Platō trecentīs(300) ante annis condiderat; nulla schola per totum orbem terrarum nobilior erat nec melior(better) quam illa. Quintus, ubi intravit, duos iuvenes vidit in atrio colloquentēs(chatting). accessit ad alterum(one of them) et Theomnestum quaero' inquit. 'visne me ad eum ducere?' ille respondit: 'veni mecum. ad eum te ducam.' Quintum per porticum(collonade) longissimam ad Theomnesti tablinum duxit. Quintus ei gratias reddidit ianuamque pulsavit. Theomnestus ad mēnsam sedebat, librum legens. vir gravis(grave, serious) erat et venerābilis(venerable); barbam(beard) longissimam habebat vultumque severissimum. Quintum inspexit et 'quid cupis, iuvenis?' inquit. Quintus respondit: 'discipulus tibi fīerī(become) cupio.' ille 'utrum rē vērā(whether in truth) studere cupis' inquit 'an ludere?' Quintus respondit: 'epistolam fero quam Heliodorus ad te scripsit.' ille epistolam accepit; ubi eam legit, Quinto arrīsit(smiled at). 'tu iuvenis es optimo ingenio, ut dicit Heliodorus, neque quisquam discipulorum diligentius studet. libenter igitur tē in numerum discipulorum meorum accipiam. abi nunc. crās(tomorrow) theatrum redi et scholam meam audi.' Quintus laetissimus ad atrium rediit. ad portas accedebat cum intraverunt duo iuvenes ridentes et magna voce colloquentes. alterum Quintus agnōvit(recognized); oculis suis credere vix(scarcely) poterat: Marcus Cicero aderat. Quintus eum vocavit. ille se vertit et 'di immortales!(immortal gods!)' inquit, 'nonne Quintum video? nemo mihi gratior Roma venit quam tu. veni mecum; in urbem ibimus(we will go) et aliquid vīnī(some wine) bibemus.' Quintum in urbem duxit et mox in taberna sedebant vinum bibentes. 'age, Quinte,' inquit, 'omnia mihi narra. quando Athenas advenisti? quid Romae fit(become)? quid audivisti de patre meo? utrum(whether) in periculo manet an in ōtium(leisure) recessit(retired)?' Quintus omnia ei narravit de studiis suis, de morte Caesaris, de periculis urbis. Marcus 'vera dicis, Quinte. tempora numquam difficiliora fuerunt(time had been never harder). propter eam causam pater me Athenas misit, quod ipse maximo in periculo est. itaque in Lycēō(the Lyceum) studeo. sed haec studia mihi non placent(pleasing); scholas Cratippi vix intellegō(understand) et libri philosophorum frīgidī(boring) sunt. praetereā(moreover) in angustiās(difficulty) quasdam incidī. nam omne argentum quod pater mihi dedit iam cōnsūmpsī(I have used up). pater plus argentī mihi non mittet nisi meliorem fāman(report) de me audiverit. quid faciam?' Marcus epistolam ad Tīrōnem scrībitQuintus paulisper cogitabat(reflected); deinde 'Marce,' inquit, 'utrum ad patrem scribere debes an ad Tironem? nonne pater tuus Tironi maxime confidit? si ille de te bene dixerit, sine dubio pater plus argenti tibi mittet.' Marcus 'Quinte,' inquit, 'me optime monēs(advice). epistolam nūper(lately) a Tirone accepi. statim ad eum rescribam(reply). ad mēnsam(at the table) sedit et hanc epistolam ad Tironem scripsit: - Cicero filius Tironi suo dulcissimo(sweetest) salutem dat.
- tabellarium(postman) cotidie valde exspectabam: tandem venit quadrāgēsimō(40th) die postquam a vobis discessit. eius adventus mihi fuit gratissimus; nam et maximam cepi laetitiam ex epistola carissimi patris, et tua iūcundissima epistola summum gaudium mihi attulit.
- gaudeo quod gratos rumores de me accepisti, mi dulcissime Tiro, et hos rumores aliis refers. errāta enim aetātis meae(the errors of my youth) maximum mihi attulerunt dolorem(pain). iam nuntium tibi gratissimum referam: Cratippo non solum(not only) optimus discipulus sum sed etiam(but also) velut(like) filius. nam eum libenter(gladly) audio; sum totos dies cum eo et saepissime(so often) ille mecum cenat.
- librarium(copyist, secretary), si vis, mihi quam celerrime mitte, qui mihi hypomnēmata(my lecture notes) exscribet. cura ut valeas.
Stoic and EpicureanLyceum: philosophical school founded by Aristotle, tutor to Alexander the Great Academy: founded by Plato(429-347 BC.), author of the Republic Stoic school of thought - founded by Zeno of Cyprus(335-263 BC)
- good <= virtuous
- man must always act in accordance with reason
- no intense joy or excessive grief
- harmony with the universal brotherhood of man and God
- Brutus the assassin
Epicurean - followers of Epicurus(341-270 BC)
- lead men to a happy life
- ideal = pecae of mind
- fear of death could be overcome by the belief that the soul dies with the body and there is no danger of survival
- withdrawal from the turmoil and confusion of the active life into the study of philosophy
- poet Lucretius
Grammaralter, altera, alterum one or the other of the two - e.g. puer altera manu librum ferebat, altera stilum. In one hand the boy was carrying a book, in the other a pen.
- e.g. duo homines forum inierunt; alter iuvenis erat, alter senex. Two men entered the forum; one was young, the other old.
uter, utra, utrum? which of two? + an('or') - e.g. utra manu librum ferebat? In which hand was he carrying the book?
- e.g. utrum in urbe manebis an domum redibis? Will you stay in the city or return home?
- e.g. utrum ad Tironem epistolam scribis an ad patrem? Are you writing your letter to Tiro or to your father?
uterque, utraque, utrumque each of two - e.g. libros utraque manu ferebat. He was carrying books in each hand.
- e.g. et Scintilla et Horatia Flaccum maxime desiderabant; ubi ille domum rediit, utraque laetissima erat. Both Scintilla and Horatia missed Flaccus very much; when he returned, each was very happy.
Exercises29.3 Correct case - ante diem surrexit Quintus et sine mora ad Academiam procedebat.
- trans agoram festinavit, cupiens quam celerrime advenire.
- ubi ad Academiam advenit, iuveni qui pro portis stabat dixit: 'si vis, me ad Theomnestum duc.'
- ille respondit: 'invenies eum prope theatrum. veni mecum.'
- iuvenis eum duxit ex atrio ad tablinum Theomnesti, qui eum benigne accepit.
- post meridiem Quintus nanum iuvenum vidit inter quem erat Marcus Cicero.
- ille Quintum laetus salutavit eumque rogavit de omnia quae Romae fiebant.
- Quintus ei omnia narravit casamque exposuit propter quam pater eum Athenas miserat.
29.4 Translation - Quintus in tabernam sedebat cum Marc vinem bibentes.
- Duo iuvenes invenerunt Marcumque salutaverunt.
- Alter, qui uraque librum ferebat, inquit 'utrum ad Lyceum mecum venis an haec manis venem bibentes?'
- Alterum inquit, 'num Cratippum audire cupis, Marce? haec mecum manis.'
- Quintus dixit, 'Scholam Cratippi hodie audire debes, audisne eum libenter? nonne optimum discipulum eius? haec ad Tironem scripisti.'
|